Archiv der Kategorie: Sprichwörter

Spare in der Zeit, dann hast Du in der Not

Spare in der Zeit, dann hast Du in der Not. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Verschlagwortet mit | Hinterlasse einen Kommentar

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Verschlagwortet mit | Hinterlasse einen Kommentar

Was Du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem anderen zu

Heute gibt es mal wieder ein schönes Sprichwort zum Übersetzen: Was Du nicht willst das man dir tu, das füg auch keinem anderen zu. Sagt man hierzulande gerne zu Keviieen, wenn der dem Tschustin seine Sandburg zertsört oder die Schakkeline ihrer besten Freundin Sahnepudding in die Haare geschmiert hat. Übersetzen wir das Ganze doch mal in Englisch und Französisch und schauen uns an, was Google daraus macht: Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Verschlagwortet mit , | Hinterlasse einen Kommentar

Die Katze lässt das Mausen nicht

Die Katze lässt das Mausen nicht. Ob das für alle mit Sheba gemästeten Stubentiger zutrifft, kann ich nicht wirklich beurteilen. Aber im Grunde will man mit dem Sprichwort sagen, dass jemand nicht aus seiner Haut kann: Ein Kleptomane muss immer wieder etwas stehlen, der Bastler muss den halben Tag im Keller an seinem Schraubstock sitzen und der Putzteufel rennt immer wieder mit dem Wischmopp durch die Wohnung. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Verschlagwortet mit , | 1 Kommentar

Unverhofft kommt oft

Zeit für eine kleine Sprichwortübersetzung. “Unverhofft kommt oft”, so sagt man hierzulande, wenn ein Ereigniss eintritt, mit dem man gar nicht mehr gerechnet hat. Schauen wir uns mal die Übersetzungen ins Englische und Französische an: Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | 1 Kommentar

Probieren geht über Studieren

Probieren geht über Studieren”, das sagt zum Beispiel Otto seinem Freund Anton, wenn dieser sich unschlüssig ist, ob er seinen Mops mit der Katze alleine zu Hause lassen kann Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Hinterlasse einen Kommentar

Müßiggang ist aller Laster Anfang

Deutsch: Müßiggang ist aller Laster Anfang.

Englisch: Idleness is the root of all evil. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Hinterlasse einen Kommentar

Besser der Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach

Das bedeutet, dass man sich im Notfall lieber mit etwas Minderwertigem zufrieden geben sollte anstatt unaufhörlich nach dem unerreichbaren zu streben. Wenn also Otto lieber einen Mesopotanischen Nacktpinscher hätte, von denen es aber nur noch 2 auf der Welt gibt, muss er sich mit seinem Mops zufrieden geben und sagt zu Anton: “Lieber der Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.” Übersetzen wir das Sprichwort doch mal auf Englisch und Französisch Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Verschlagwortet mit | 3 Kommentare

Die Flinte ins Korn werfen

Weiter geht es mal wieder weiter mit einem schönen Sprichwort: Die Flinte ins Korn werfen. Für Nicht-Deutsche: Die Flinte wirft man ins Korn, wenn man einfach aufgibt und eine Aufgabe nicht weiterführt. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | 2 Kommentare

Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen

aja, wer ist nicht schon mal von einem Fettnäpfchen ins nächste gehupft? Die Lacher hat man also in jedem Fall auf seiner Seite. Wie ich neulich, als ich meine nagelneuen Schuhe mit einem Bällchen Erdbeereis verziert habe. Grund genug, das Sprichwort mal in andere Sprachen zu übersetzen. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Sprichwörter | Hinterlasse einen Kommentar