<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Silvester oder Sylvester?</title>
	<atom:link href="http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/</link>
	<description>Das Leben ist wie die Grammatik: die Ausnahmen sind häufiger als die Regeln. (Remy de Gourmont)</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 17:32:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>Von: Ute</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-114</link>
		<dc:creator>Ute</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 15:21:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-114</guid>
		<description>¡Hola Frank y buen año nuevo!
Auch von den Spaniern kenne ich eher bosque jedoch mit der Ausnahme des Schwarzwalds...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola Frank y buen año nuevo!<br />
Auch von den Spaniern kenne ich eher bosque jedoch mit der Ausnahme des Schwarzwalds&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Frank</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-113</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 16:02:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-113</guid>
		<description>Hola Utele,

Du hast natürlich Recht. Spanisch = la selva. Wobei die Spanier ja &quot;bosque&quot; bevorzugen, zumindest in Südamerika. Kommt davon, wenn man zu viele Sprachen durcheinander lernt :-)

Vielen Dank
sagt Frank</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Utele,</p>
<p>Du hast natürlich Recht. Spanisch = la selva. Wobei die Spanier ja &#8220;bosque&#8221; bevorzugen, zumindest in Südamerika. Kommt davon, wenn man zu viele Sprachen durcheinander lernt <img src='http://sprachen-blog.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Vielen Dank<br />
sagt Frank</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Ute</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-112</link>
		<dc:creator>Ute</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 15:39:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-112</guid>
		<description>Hm, ich bin fast einverstanden, mit dem was du schreibst:

spanischen Wort für “Wald”: la silva

das lateinische Wort ist silva, im Spanischen ist es meines Erachtens jedoch selva, z.B. la selva negra - der Schwarzwald

Korrigier mich, wenn ich was übersehen habe...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hm, ich bin fast einverstanden, mit dem was du schreibst:</p>
<p>spanischen Wort für “Wald”: la silva</p>
<p>das lateinische Wort ist silva, im Spanischen ist es meines Erachtens jedoch selva, z.B. la selva negra &#8211; der Schwarzwald</p>
<p>Korrigier mich, wenn ich was übersehen habe&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Frank</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-111</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 12:40:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-111</guid>
		<description>Du würdest sie also ungern irgendwo eintauchen aber schon essen?

;-)

Aber warum schreiben die meisten Geschäfte dann Silvester? Das würde mich mal interessieren. Hast du dafür auch eine Erklärung?

Eine Erklärung dafür könnte sein, dass sich die allgemeine Verblödung noch nicht ganz durchgesetzt hat. Spaß beiseite: Der Feiertag schreibt sich ausschließlich mit &quot;i&quot;, der Name auch schon mal mit &quot;y&quot;. Die &quot;y&quot;-Schreiber haben entweder zu viele Filme mit Sylvester Stallone (oder noch besser, mit Sylvester und Tweety) gesehen, oder haben einen längeren Aufenthalt in Frankreich hinter sich, denn dort schreibt man Saint-Sylvestre, mit &quot;y&quot;. Im Grunde gehen aber beide Schreibweisen auf das gleiche Etymon zurück - silva für Wald.

VG
Frank</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du würdest sie also ungern irgendwo eintauchen aber schon essen?<br />
 <img src='http://sprachen-blog.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Aber warum schreiben die meisten Geschäfte dann Silvester? Das würde mich mal interessieren. Hast du dafür auch eine Erklärung?</p>
<p>Eine Erklärung dafür könnte sein, dass sich die allgemeine Verblödung noch nicht ganz durchgesetzt hat. Spaß beiseite: Der Feiertag schreibt sich ausschließlich mit &#8220;i&#8221;, der Name auch schon mal mit &#8220;y&#8221;. Die &#8220;y&#8221;-Schreiber haben entweder zu viele Filme mit Sylvester Stallone (oder noch besser, mit Sylvester und Tweety) gesehen, oder haben einen längeren Aufenthalt in Frankreich hinter sich, denn dort schreibt man Saint-Sylvestre, mit &#8220;y&#8221;. Im Grunde gehen aber beide Schreibweisen auf das gleiche Etymon zurück &#8211; silva für Wald.</p>
<p>VG<br />
Frank</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Marcel</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-110</link>
		<dc:creator>Marcel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 12:23:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-110</guid>
		<description>Also auch wenn ich auf neue Sachen echt stehe aber deine Vorstellung von einem Sylvesteressen – ich weiß nicht. Ich habe selbst zwei Katzen und ich würde diese ungern in irgendwelche Sachen eintauchen. Dafür wären sie mir viel zu schade. Außerdem stehe ich auch nicht auf ALF ich mag diesen Kerl nicht. Ich hab die Serie auch nicht oft gesehen.

Aber die Erklärung war toll zu Sylvester. Aber warum schreiben die meisten Geschäfte dann Silvester? Das würde mich mal interessieren. Hast du dafür auch eine Erklärung?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Also auch wenn ich auf neue Sachen echt stehe aber deine Vorstellung von einem Sylvesteressen – ich weiß nicht. Ich habe selbst zwei Katzen und ich würde diese ungern in irgendwelche Sachen eintauchen. Dafür wären sie mir viel zu schade. Außerdem stehe ich auch nicht auf ALF ich mag diesen Kerl nicht. Ich hab die Serie auch nicht oft gesehen.</p>
<p>Aber die Erklärung war toll zu Sylvester. Aber warum schreiben die meisten Geschäfte dann Silvester? Das würde mich mal interessieren. Hast du dafür auch eine Erklärung?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Stefanie</title>
		<link>http://sprachen-blog.de/silvester-oder-sylvester/#comment-109</link>
		<dc:creator>Stefanie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 09:29:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sprachen-blog.de/?p=274#comment-109</guid>
		<description>Danke für die Aufklärung, dann weiß ich jetzt endlich auch, woher das Wort überhaupt kommt. Erstaunlich finde ich aber, dass man diese Geschichte mit dem Papst Silvester nur ganz selten mal hört.... Eigentlich schade, dass diese Namenstage nur selten wieder gegeben und erklärt werden, gerade bei solchen Anlässen, wie Silvester ja einer geworden ist.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke für die Aufklärung, dann weiß ich jetzt endlich auch, woher das Wort überhaupt kommt. Erstaunlich finde ich aber, dass man diese Geschichte mit dem Papst Silvester nur ganz selten mal hört&#8230;. Eigentlich schade, dass diese Namenstage nur selten wieder gegeben und erklärt werden, gerade bei solchen Anlässen, wie Silvester ja einer geworden ist.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

